Ed eccomi a fare da revisore di stile alla traduzione dallo spagnolo della biografia di Papa Francesco – che parla in particolare dei suoi anni a Córdoba, in Argentina – scritta da due giornalisti argentini: Javier Cámara e Sebastián Pfaffen. Chi lo avrebbe mai detto?
Il titolo del libro in italiano è “Quel Bergoglio, Questo Francesco – La biografia in cui parla in prima persona il Papa gesuita”, pubblicato tramite Amazon con CreateSpace, mentre il titolo originale in spagnolo è “Aquel Francisco” (Editorial Raíz de Dos, 2014, Córdoba, Argentina). Andiamo con ordine. Il 10 giugno scorso ricevo una telefonata dall’organizzatrice del gruppo di lettura di cui faccio parte: uno dei componenti del gruppo, don Luis Escalante, vorrebbe il mio numero di telefono. Ovviamente le dico di darglielo e poco dopo ricevo una telefonata e una proposta inaspettata: don Luis mi chiede di rileggere la traduzione italiana dallo spagnolo di una biografia di Papa Francesco, uscita in Argentina! Certo che sì! Il pomeriggio stesso, è così gentile da portarmi in fotocopia i primi tre capitoli tradotti, e mi mostra una copia dell’originale e una bozza della versione italiana stampata solo con i primi capitoli ancora da revisionare.
Mi metto subito a leggere: il contenuto è interessantissimo! Alcune frasi però non sono scorrevoli in Italiano, altre hanno bisogno di sinonimi per alcuni termini non appropriati o tradotti letteralmente, altre più rare sono poco comprensibili… Mi consulto con il traduttore, Antonio De Luca, che certamente ha una visione più completa grazie alla versione in spagnolo. Continuo a leggere e a modificare. E poi c’è don Luis Escalante, che ha riletto e sistemato il testo. Nel complesso la traduzione fila e la mia curiosità di leggere aumenta: c’è la storia dei nonni e dei genitori di Papa Francesco e si raccontano gli anni del suo noviziato e i primi di sacerdozio!
Leggo, modifico con la penna rossa e spero di ricevere presto i capitoli successivi! So che l’uscita del libro è prevista a breve. Leggo una volta e modifico, poi rileggo e rivaluto le modifiche che ho apportato. E alla fine ci siamo! È stato un duro lavoro che però mi ha dato una grande soddisfazione! E ho scoperto tante cose sulla vita del Papa, anche molte curiosità! Nel libro vengo citata nella prefazione e compaio anche nella dicitura “Revisione di stile a cura di Elisa Sartarelli”. È una bella soddisfazione! Per me è stato più che un onore far parte di questo progetto.
Il testo ora si può ordinare su Amazon, sia in formato cartaceo che in e-book, e si sta già organizzando una presentazione, vi terrò aggiornati!